Il mio libro bilingue, Affida
il cavolo alla capra. 1001 proverbi e detti ungheresi, è ora disponibile
nelle biblioteche della provincia di Milano. Infatti, Fondazione per leggere, il circuito delle biblioteche del sud-ovest
milanese, l’ha inserito nel proprio catalogo. Tramite il prestito
interbibliotecario, anche i lettori di Milano e del resto della provincia lo
potranno prenotare gratuitamente.
Per portarlo con sé nei propri viaggi, magari tra i magiari
(gioco di parole! szójáték!), si può
comunque acquistare direttamente nei principali book store online o prenotare
in libreria.
Il libro è alla seconda edizione: ne sono già stati vendute
oltre duecento copie, e attorno ad esso cresce l’interesse, in
particolare delle associazioni italoungheresi.
Intanto l’homepage del blog si è arricchita di elenco di
siti e blog (LINK segnalati): 8 associazioni italo-ungheresi (ma quella della
Toscana, sul sito del Comune di Firenze, è disattivata); 5 siti di
enti/istituzioni; 5 siti informativi; 1 sito della rivista italo-ungherese Osservatorio letterario (Ferrara).
In tre mesi il blog ha superato 2mila visualizzazioni, da oltre
20 Stati nel mondo: oltre a quelli segnalati nel post del 2 luglio, si sono
aggiunti: Canada, Cina, Egitto, Finlandia, Gran Bretagna, Montenegro, Serbia,
Spagna, Venezuela.
Spero che ciò contribuisca a diffondere la lingua magiara e
a veicolare un altro messaggio: l’Unione Europea sarà multiculturale e, dunque,
multilingue, o non sarà.
Nessun commento:
Posta un commento